Loma
Solskenande/Semester/Semestermissen/Olympian
Holiday/Ferieforviklinger/Les
Vacances
Suomi
1976.
Tuotanto:
Filminor Oy. Tuottaja: Kullervo Kukkasjärvi. Ohjaus: Risto Jarva.
Käsikirjoitus: Jussi Kylätasku, Risto Jarva, Kullervo Kukkasjärvi.
Kuvaus: Antti Peippo. B-kuvaajat: Juha-Veli Äkräs, Pekka Aine.
Kamera-assistentti: Erkki Perkiömäki. Musiikki: Markku Kopisto.
Sävelmät: ”Marjukka surullinen”, ”Onnellinen Marjukka”, ”Kreikkalainen
tanssi”, ”Lampaan tuonti”, ”Lammastango”, ”Valssi lammasjuhlissa”,
”Oboe-valssi-sekoilu”: Markku Kopisto; ”Salaperäinen”: säv. Markku Kopisto, es.
Maarit Nikula. Orkesteri: Markku Kopiston orkesteri: Keijo Aho (oboe),
Veijo Lankinen (altto- ja sopraanonokkahuilu, harmonikka, trumpetti), Pekka
Lappalainen (huilu), Heikki Laurila (mandoliini), Mikko Nikula (viulu), Risto
Pensola (bassoklarinetti), Timo Ryymin (kitara), Ilkka Virta
(kitara).
Äänitys:
Matti Kuortti, Timo Linnasalo. Miksaus: Matti Ylinen, Tuomo Kattilakoski.
Lavastus: Matti (Matteus) Marttila. Leikkaus: Risto Jarva, Matti
Kuortti. Puvut: Marja Mykkänen (Harlemputiikki). Kampaaja: Kurppa.
Naamiointi: Inkeri Terävä. Ohjaajan assistentti: Pirjo Hokkanen.
Kuvaussihteeri: Orvokki Taivalsaari. Valokuvat: Eirikuva
(mainoskuvat). Käännökset: Jussi Korhonen (suomi-kreikka-suomi), Antero
Helasvuo (käännöstekstit flaami-suomi).
Näyttelijät:
Antti Litja (pankkivirkailija Aimo Niemi), Tuula Nyman (toimittaja Marjukka
Notkola), Eija Pokkinen (salaperäinen nainen), Jukka Sipilä (opettaja Jukka
Keskinen), Helena Notkonen (opettaja Seija Keskinen), Marja-Sisko Aimonen
(Valma, apuhoitaja), Juhani Nieminen (Ossi Supinen, portinvartija), Martti
Pennanen (johtaja Kari Helminen), Hannele Lauri (Brita), Eero Rinne
(Rahikainen), Pirkko Arttio (opas), Georges Copeloussis (Koivu ja Tähti
-tavernan omistaja), Arto Tuominen (Marjukan rakastaja), Ritva Vepsä (Aimon
entinen vaimo), Alfonso Padilla (aamiaishuoneen tarjoilija), Tsambikos Patrakais
(Britan lomarakastaja), Jannis Marietis (hotellin vastaanottovirkailija),
Leonidas Barkas (hotellin vastaanottovirkailija), Aila Pennanen (Helmisen
vaimo), Marja Kurkela (pankkineiti, Aimon työtoveri), Armi Sillanpää (Marjukan
työtoveri toimituksessa), Pirkko Salonen (rouva Niemi), Marjon Gutteling, Nelly
van Dam (hollantilaistyttöjä), Sina Kujansuu (salaperäisen naisen ääni).
Muut
esiintyjät: Kullervo Kukkasjärvi (pankkivirkailija/rannalla palloa pelaava
mies/mies kadulla), Orvokki Taivalsaari (Orvokki, lomamatkalainen), Risto Jarva
(asiakas pankissa/sanomalehteä vedessä lukeva mies), Aili Pallasmaa, Annu Laakso
(lomamatkalaisia), Muonion ala-asteen oppilaita (koululaiset pihalla),
Tehtaankadun ala-asteen oppilaita (koululaiset sisällä), Matti Kuortti
(lentokapteeni Peipon ääni/mies hotellin terassilla), Toimi Hämäläinen, Oswald
Laari, Lea Vehkakoski, Rauni Peippo, Marja-Liisa Äkräs (lomamatkalaisia), Pirjo
Hokkanen (Pirjo, lomamatkalainen), Timo Linnasalo (nahkansa polttanut mies),
Antti Peippo (lomamatkalainen), Jorma Pulkkinen (Supisen johtaja), Sirkku
Pallasmaa (lomamatkalainen), Katja Pallasmaa, Anssi Pallasmaa, Marke Lipasti
(väkeä kadulla), Matti Marttila, Matti Varonen, Petri Aalto, herra Vainio
(lomamatkalaisia), Helena Takalo (itse, Innsbruckin talviolympialaisten
televisiolähetyksessä), Jussi Korhonen (hiihtokisan kreikankielisen
tv-selostajan ääni), Erkki Kalakari (lomamatkalainen), Leila Litja, Eero
Taivalsaari (aterioiva pariskunta), Kari Hokkanen (harmonikansoittaja Koivussa
ja Tähdessä), Raimo Häyrinen (radioselostajan ääni), Hannu Lauri (mies
rannalla), Klaus Brunou (mies Koivussa ja Tähdessä).
Kuvausaika:
kesäkuu, elokuu-syyskuu, marraskuu 1976. Tuotantokustannukset: 1 074 062
mk. Kuvakoko: 1:1, 66. Laboratorio: Kurkvaara-Filmi Oy,
Suomi-Filmi Oy/Jorma Korpinen. Äänitysstudio: Fennada-Filmi Oy,
Suomi-Filmi Oy, Crea-ääni, Cinemix Oy; Finnvox Oy (musiikki). Kesto: 113
min. Veroluokka: 10 %. Ikäraja: S. Levitys: Suomi-Filmi Oy.
Ensi-ilta Helsingissä: 17.12. 1976 La Scala, Ritz, Sininen Kuu.
Esitysoikeudet: Suomi-Filmi Oy (teatterit, 16 mm), Filminor Oy:n
konkurssipesä: Pinomaa/Takkinen (video, insertit), MTV Oy
(televisio).
Elokuvan
taustaa:
Filminor sai jo
1972 Suomen elokuvasäätiöltä tuotantotukea joukkoturismia satiirisesti
käsittelevälle elokuvaprojektille. Tuolloin hankkeesta kuitenkin luovuttiin sen
kalleuden ja Risto Jarvan työn valtion elokuvapoliittisen komitean
puheenjohtajana viemän ajan takia, rahat palautettiin ja tehtiin sen sijaan
Yhden
miehen sota. Nyt vanha
aihe kaivettiin esiin, kun Filminorin vakituisen henkilökunnan toimeentulo oli
miltei yksinomaan pitkän elokuvan varassa ja uuden elokuvan valmistelut piti
käynnistää mahdollisimman pian. Edellisen elokuvan, komedian Mies,
joka ei osannut sanoa ei menestyksen
jälkeen Loman
vaatima
taloudellinen satsaus oli mahdollinen.
Idea
Lomasta
oli syntynyt
seuramatkailun räjähdysmäisen kasvun seurauksena. Tähtäimessä oli Sakari
Toiviaisen Risto
Jarva -kirjan mukaan
alun perin lähinnä Espanjan, kärjistyneimmillään Mallorcan edustama
aurinkorantamiljöö, persoonattomaksi ei-kenenkään-maaksi muuttunut,
pohjoismaalaisten ja saksalaisten miehittämä turistialue. Elokuvatyöntekijöiden
kansainvälinen yhdistys FISTAV oli kuitenkin asettanut Espanjan boikottiin,
sillä Franco oli vielä vallassa. Niinpä uudeksi tapahtumapaikaksi valittiin
toinen suosittu lomakohde, Rhodos.
Tällä Kreikan
saarella massaturismi ei vielä ollut saavuttanut yhtä irvokkaita mittasuhteita
kuin Espanjassa. ”Kaikki tapahtuu vielä inhimillisessä, kotoisessa ilmapiirissä
ja historia on jatkuvasti läsnä katkenneiden temppelinpilareiden varrella”,
havainnoi Kullervo Kukkasjärvi.
Tämä pehmensi
suunnitellun satiirin kärkeä. Lisäksi Jarva oli käynyt Kreikassa jo 50-luvun
matkoillaan, jolloin hän vietti pari viikkoa Mykonos-saarella, valokuvaten ja
tehden ensimmäisiä kaitafilmejään, ja hänen siteensä Kreikkaan oli säilynyt.
Tuntuma kreikkalaisiin ihmisiin, miljööseen ja kulttuuriin toi oman
myötätuntoisen värinsä Lomaan.
Samaan inhimillistävään suuntaan vaikutti Antti Litjan mukaantulo. Hän esitti
samannimistä ja -tapaista henkilöhahmoa kuin elokuvassa Mies,
joka ei osannut sanoa ei, nyt vain
papin ammatti vaihtui runoilevaan pankkivirkailijaan. Litjasta tuli Loman
myötä Suomen
suosituin elokuvanäyttelijä Uuno Turhapuroa esittävän Vesa-Matti Loirin ohella.
Loman
sävyyn vaikutti
myös Jarvan ihaileman Jacques Tatin komedia Riemuloma
Rivieralla
(1953).
Risto Jarva
totesi: ”Komedia on vaativampi laji kuin vakava elokuva, jos tähtää sellaiseen
tulokseen että itsekunnioitus säilyy. Jos yleisö ei naura, siinä ei ole mitään
selittelemistä. Se on silloin yksinkertaisesti epäonnistunut. Vakavaa aihetta
voi aina puolustella monin tavoin.”
Filminorin
tiedotteessa kerrottiin: ”Elokuvan antropologinen tai sanoisimmeko
kansatieteellinen päämäärä on esittää komedian kaapuun puettuna pienoiskuva
suomalaisista siirrettyinä pois omasta ympäristöstään. Teollistunut
seuramatkailu on antanut jokamiehelle mahdollisuuden ylellisyyteen. Viikko
aurinkorannalla on kuin päivä kuninkaana tai kaksi filmitähtenä. Konkreettinen
pako todellisuudesta.
Elokuva kertoo
toiveista. Mikä on onni? Onko se haavekuva, jota ei koskaan tavoita? Vai
löytyykö se läheltä, toisista ihmisistä, keskeltä arkipäivää - jos pystyisi
näkemään?”
Käsikirjoitustyöryhmä
oli Lomassa
sama kuin
elokuvassa Mies,
joka ei osannut sanoa ei: Jussi
Kylätasku, Risto Jarva ja Kullervo Kukkasjärvi. Naispääosassa oli Yhden
miehen sodassa näytellyt Tuula
Nyman. Onnenpelin
Eija Pokkinen
palasi Jarvan näyttelijäryhmään. Mukana oli muitakin tuttuja kasvoja edellisistä
Jarvan elokuvista: Jukka Sipilä, Helena Notkonen, Martti Pennanen, Eero Rinne,
Arto Tuominen ja Ritva Vepsä.
Musiikin
Lomaan
sävelsi
edellisen elokuvan tapaan, ja nyt myös sovitti, Markku Kopisto. Elokuvassa
kuullaan kolmisenkymmentä uutta ja vanhaa sävellystä, mm. buzukimusiikkia.
Kopisto on kertonut: ”Oli Kreikka, kreikkalainen saari, musiikki, etelämaalainen
kansanluonne, vastapainona joukko sinne lennähtäviä suomalaisia... Oli luotava
jotakin... Esimerkiksi tämä Marjukka ja hänen teemansa - ´Marjukka onnellinen´
ja ´Marjukka surullinen´ - olivat ongelmia, joihin sopi suomalaisesta
kansanlaulusta lähtevä ratkaisu, siis kansanlaulutyyppiset melodiat. Kaiken
tämän suomalaisuuden vastapainoksi jouduin valmistamaan lammasjuhlakohtaukseen
kreikkalaista musiikkia, johon sisään päästäkseni jouduin perusteellisesti
tutustumaan aiheeseen levyjen ja teorian välityksellä. Kolmantena tekijänä,
elementtinä on tämä ´Salaperäinen´, kuva Aimon kaukaisesta haaveiden kohteesta.
Hän sai mielessäni oman teemansa jonkinlaisessa seireenin ja Afroditen
hengessä.”
Kuvaukset
tapahtuivat Rhodoksen saarella (Rhodoksen kaupungissa, Lindoksessa ja sen
Akropoliksella sekä pikkukylissä) pääosin kesäkuussa 1976. Paikkausotokset
tehtiin heinä-elokuun vaihteessa. Suurin osa hotellin sisäkuvista ja suomalaiset
interiöörit toteutettiin Helsingissä heinäkuussa, talvinäkymät
marraskuussa.
Opetusministeriö
tuki elokuvan tuotantoa 180 000 mk:n ennakkotuella ja Suomen elokuvasäätiö 200
000 mk:n lainalla. MTV maksoi ennakkoa esitysoikeuksista.
Vuonna 1980
ruotsalainen ohjaaja Lasse Åberg toteutti Kanarian saarilla vastaavantyyppisen
komedian Seuramatkat,
joka kotimaassaan keräsi ennätysmäiset 2,5 miljoonaa
katsojaa.
Elokuvan
juoni:
Säntillinen,
penkkiurheilua ja runojen kirjoittamista harrastava pankkivirkailija Aimo Niemi
on juuri eronnut vaimostaan ja päättänyt lähteä lomalle. Tarkoitus on mennä
Innsbruckin olympialaisiin seuraamaan hiihtokilpailuja ja kannustamaan
suomalaisia hiihtäjiä. Aimo on suunnitellut matkansa tarkoin ja maksanut
etukäteren sekä syömiset että huvittelut. Hän pukee ylleen hiihtoasun ja ottaa
mukaan sukset.
Lentoasemalla
tapahtuu sekaannus ja Aimo joutuu väärään koneeseen, Rhodokseen suuntautuvalle
seuramatkalle. Joku Mrs. A. Niemi sen sijaan lentää kohti Innsbruckia.
Hotellissa Aimo majoitetaan rouva Niemen tilalle ja näin hänestä tulee
naistenlehden toimittajan Marjukka Notkolan huonetoveri. Aimon matkalaukku on
myös vaihtunut, täynnä naisten vaatteita ja
ehostustarpeita.
Aimo yrittää
päästä eroon suksistaan, jotka itsepäisesti palautetaan hänelle. Hän ihailee
kaukaa salaperäistä kaunotarta, jota ei tohdi lähestyä. Hän haaveilee ja näkee
nälkää. Aimon joka-aamuinen kananmunansyöntiyritys epäonnistuu
aina.
Hotellin muista
matkalaisista Rahikainen on perussuomalainen viinaanmenevä jurrikka.
Portinvartija Supinen esiintyy rikkaana johtajana. Oikeasti rikas johtaja
Helminen esiintyy ”tavallisena duunarina”. Nuori tarjoilija Brita, joka haluaisi
olla filmitähti, on kiinnostunut miehistä ja tutustuu Helmiseen. Valma on
apuhoitaja, joka esiintyy lääkärinä rakastuessaan ”epäsäätyisesti” ”johtaja”
Supiseen. Mukana on myös kuntoilua harrastava Keskisten opettajapariskunta,
jonka mies vilkuilee muita naisia.
Marjukka lukee
Aimon nälkäisen katseen kohdistuvan itseensä. Hän kutsuu Aimon mukaansa
yökerhoon - naisen vaatteissa. Hän lukee Aimon kirjoittamia runoja ja luulee
niiden romanttisen naishahmon tarkoittavan itseään.
Lopulta
ihmisten henkilöllisyydet paljastuvat. Eksoottinen kaunotar on kotoisin Savosta.
Aimo ja Marjukka löytävät toisensa.
Elokuvan
vastaanotto:
Loma
oli Risto
Jarvan uran suurin yleisömenestys ja vuoden katsotuin elokuva: se keräsi yli 500
000 katsojaa. Tämä ylitti vuoden Spede-komedian, Ere Kokkosen ohjaaman
Lottovoittaja
U.K.K. Turhapuron katsojamäärän
(joskin Spede-tuotanto oli halvempi ja näin sittenkin
tuottavampi).
Loma
myytiin Ruotsiin, Norjaan ja Tshekkoslovakiaan. Se kiersi myös festivaaleilla
Reykjavikissa, Intiassa, Uudessa Seelannissa ja
Australiassa.
Televisiossa
Loma
kohosi tammikuussa 1980 kuukauden katsotuimmaksi ohjelmaksi valtavalla, lähes
2,5 miljoonan katsojan voimalla.
Lehtikritiikiltä
Loma
sai
vaihtelevan, ristiriitaisen vastaanoton. Arvostelijat esittivät nyt
kokonaisuutena enemmän varauksia kuin Jarvan edellisen elokuvan Mies,
joka ei osannut sanoa ei yhteydessä.
Mielipiteet elokuvien keskinäisestä paremmuudesta menivät kuitenkin aika tavalla
ristiin. Helsingissä vastaanotto oli myönteisempi kuin keskeisissä
maakuntalehdissä. Risto Jarvaa koko 8-vuotisen olemassaolonsa aikana tukeneessa
Filmihullussa esitettiin kielteisiä näkemyksiä. Kullervo Kukkasjärvi kommentoi:
”Yhden
miehen sodan ajoista tilanne
oli mennyt päälaelleen: katselijat ja elokuvien levittäjät hyväksyivät komediat,
kun taas osa arvostelijoista katsoi Miehen
ja varsinkin
Loman
liian keveiksi
aikaansaannoksiksi Työmiehen
päiväkirjan ja Sodan
ohjaajalta.
Eipä silti, Filminorinkin piirissä Loman
jälkeen oltiin
epävarmoja. Mies
oli ollut
lähempänä alkuperäistä ajatustamme kertoa komedian keinoin ajankohtaisista
tärkeistä asioista, mutta Loma
koettiin sisältönsä puolesta koko lailla heppoiseksi, mikä tietysti johtui
osittain meistä riippumattomista syistä.” Jussi Kylätasku piti kuitenkin
Lomaa
Miestä onnistuneempana
komediana.
Loma
oli
X-Paronin
ohella Risto
Jarvan pitkistä elokuvista ainoa, joka ei saanut elokuvana valtionpalkintoa tai
laatutukea. Martti Pennanen sai kuitenkin valtion elokuvataiteilijapalkinnon.
Tuula Nyman sai vuoden naisnäyttelijä-Jussin.
Luonnehdintoja
elokuvasta:
”Minusta
Loma
on paljon
parempi elokuva kuin Jarvan edellinen suosittu komedia Mies,
joka ei osannut sanoa ei. Tässä on
enemmän perspektiiviä ja asiaa. - -
Risto Jarvan
kerronta on mieluisan pehmeätä, jotenkin myös uudenilmeistä: komediallisuudessa
erottaa sekä kaihomieltä että hyvähenkistä irvailua, etenkin kotoisista
suomalaisista tyypillisyyksistä. - - Hassunkuriset tilanteet on asennettu
lomailun yhteyteen luontevasti ja ne esitetään herkullisesti. Antti Litja on
jälleen mainio karttelevassa kömpelyydessä.”
(Paula
Talaskivi, Helsingin Sanomat 18.12. 1976)
”Risto Jarvan
edellinen komedia Mies,
joka ei osannut sanoa ei oli aivan
toista luokkaa.
Lomassa
koko aiheen
kartoitus on jäänyt puolitiehen. - - Kyllä, kyllä: onhan elokuva hupaisa. Sen
lähtökohtakin on mainio: suomalaisessa etelänmatkailussa riittää kyllä sijaa
ironialle ja satiirille. - - Eväät eivät kuitenkaan ole riittäneet, vaikka
elokuvassa syödäänkin paljon... Risto Jarvan, Jussi Kylätaskun ja Kullervo
Kukkasjärven käsikirjoituksessa on muutamia ovelia heittoja, mutta komedian ja
satiirin taidollinen riemu puuttuu.
Loma
alkaa jauhaa
paikallaan, se viskelee pilan toisensa jälkeen usein pelkkinä uusintoina,
horjahtelee niin tunnelmissaan kuin ihmiskuvauksessaan.”
(Erkka Lehtola,
Aamulehti 18.12. 1976)
””Tässä
elokuvassa on vivahteita paljon enemmän kuin edeltäjässään.
Loma
ei tyydy
tutkimaan yksin suomalaista lomakäyttäytymistä. Se tutkii myös suomalaista
kansanluonnetta. Se ei tutki kumpaakaan tuloksetta. Ja tulokset ovat paitsi
hauskoja myös salaa tai avoimesti vallan viisaita. - - Loma on
perin rakastettava, aurinkoinen uutuus, joka todistaa, että monet tilanteet
elämässä ovat sivusta nähtyinä parodiaa jo sinällään, tätä puolta ei mitenkään
tarvitse korostaa eikä alleviivata. Loma
ei naura
ihmisille, se nauraa heidän kauttaan, heidän mukanaan. Antaessaan itselleen
alaotsikon ´lämminhenkinen komedia meistä ihmisistä´ se ei ole kurkottanut
kuuseen. Siksi se ei myöskään kapsahda katajaan.”
(Heikki
Eteläpää, Uusi Suomi 18.12. 1976)
”Miehen
veroinen
elokuva Loma
ei kuitenkaan
ole, sillä siitä puuttuu se suomalaisen kansannäytelmän pohja, jolle
Mies,
joka ei osannut sanoa ei onnistumisensa
rakensi. Loman
henkilöt ovat
ilman juuria, ja kun Jarva ystävineen jättää henkilöiden taustan pohjustamatta,
ei heidän lomaongelmiinsakaan oikein pääse sisälle. Kaikki tapahtuu liian
pinnassa, eivätkä muutamat takaumajaksot Suomeen pysty kuin sekottamaan
tilannetta. Lisäksi vitsit toimivat pelkästään sanallisella tai tilannekomiikan
tasolla, eivätkä riittävästi nouse henkilöiden persoonista. Aivan liikaa
nojataan myös päähenkilön nälkäkohtauksiin ja pitkät otokset maisemista
venyttävät kokonaisuutta. Farssi kaipaisi iskevyyttä ja tiiiviyttä nyös
muodossaan, ei vain tapahtumissaan.”
(Markku Tuuli,
Katso 53/1976)
”Ihailtavinta
Lomassa
onkin
komediallinen kuri, joka ei juuri herpaudu; sen sijaan turismia yleisemmin
luonnehtivan ja nähtävästi pittoreskiksi tarkoitetun täytemateriaalin osuus
tuntuu joskus ylimitoitetulta ja aiheuttaa tarpeetonta tyhjäkäyntiä.
Lomaa
ei
varsinaisesti miellä pettymykseksi, koska sen tavoitteet ja tarkoitukset
toimivat niin kuin pitääkin, omalla tasollaan moitteettomasti. Mitään rajusti
uuttaluovaa siihen ei kuitenkaan sisälly eikä tarpeettomia riskejä ole
nähtävästi haluttu ottaa.
Lempeys ja
ymmärtävyys johdattelevat tekijöiden asenteita roolihahmojen ja tilanteiden
luonnissa. Loman
ihmiset ovat
toki pitkälle tyypiteltyjä, mutta heissä on kuitenkin säilynyt elävien ihmisten
maku; tämä on seikka, joka aivan ratkaisevasti erottaa Jarvan ja Speden
komedianteon toisistaan. - -
Näyttelijöiden
taitava luonnekomiikka, joka yhtyy hyvin täsmällisesti kehiteltyihin gageihin,
saa katsojan väliin varsin hervottomaksi naurusta; naurattamisessa
kunnostautuvat varsinkin yhä sisäistyneemmän näyttelemistyylin omaksunut Antti
Litja ja Jukka Sipilä. Mutta missään vaiheessa yksityiset suoritukset eivät
riistäydy otteesta, vaan pysyvät harkitun kokonaisuuden lujina
osina.”
(Pertti
Lumirae, Suomen Sosialidemokraatti 22.12. 1976)
”Loma
ei ole pystynyt
nousemaan materiaalinsa yläpuolelle. Seuramatkoihin liittyvät vitsit ja
kommellukset, suomipoikien ja -tyttöjen edesottamukset on koottu mutta käsittely
on jäänyt raaka-asteelle.”
(Kari Karemo,
Kaleva 21.12. 1976)
”On
mielenkiintoista, miten joustavasti ja saumattomasti liittyvät toisiinsa
Loman
alussa oleva
matkatoimistomainos ja itse elokuva. Enteellisesti mainoksen teksti alkaa...
tästä alkaa ...Rhodos. Ja itse elokuva. Tarkemmin katsottuna tuon mainoksen
kuvat esiintyvät myöhemmin itse elokuvan oleellisina osina. Yhteensopivuus on
täydellinen. Tämäkö on tulevaisuus: mainospaloja ja itse elokuvaa ei erota
toisistaan muu kuin mainoksen lopussa oleva tuotteen
nimi.”
(Timo Humaloja,
Filmihullu 1/1977)
”Antti Litjan
roolinimi on Lomassa
jälleen Aimo
Niemi, ehkä muistuttamassa että kyseessä on sama perustyyppi kuin Miehessä,
vaikkei välttämättä sama mies.”
”Jos elokuva
pystyy loihtimaan pimeisiin huoneisiin illuusion kaukaisista maista ja
unelmamaailmoista, niin teollistuneen seuramatkailun aikakaudella suomalainen
voi oikeastikin siirtyä muutamassa tunnissa pimeästä ja kylmästä pohjolasta
etelän aurinkorannalle, kansainvälisen pintaloiston ilmapiiriin. - -
Loma
huomioi
tarkasti tilanteen suomalaisia ominaispiirteitä, henkilögalleriassa voi nähdä
pienoiskuvan suomalaisista siirrettyinä pois omasta ympäristöstään. Vaikka
ihmiset heittävät ulkoisen minänsä taakseen, he tuovat mukanaan aurinkorannalle
ennakkoluulonsa, pelkonsa ja salaiset kaipuunsa. - - Suomalaisen minuuden
teennäinen, groteskia hipova tehostus saa ilmaisunsa myös yhteisissä
kohtauksissa - -
Aimo Niemi ei
ole ainoa jonka henkilöllisyys ja todellisuus alkavat aurinkoloman kuluessa
näyttää häilyviltä. - - Aiheen muunnelmat tarjoavat tilanteita joissa
inhimillinen turhamaisuus ja naurettavuus yhdistyvät surumielisiin sävyihin ja
joiden huumorissa tuntuu häivähdys ihmisten pinnanalaisista, perustavista
ahdistuksista. Painopiste on kuitenkin suorasukaisessa tilannekomiikassa, joka
näyttää varmemmin rakennetulta ja jäsennetyltä kuin Miehessä.
Koomiset kehittelyt lähtevät usein pienistä asioista ja arkisista tilanteista,
mutta ne on annosteltu siten että kärki säilyy eivätkä kohtaukset karkaa.
Toistoa käytetään Lomassa
kernaasti
tehokeinona - - toistot välittävät ajan kulumisen, jatkuvuuden, toimintojen
kehämäisyyden ja turhuuden kokemusta; niiden herättämä nauru on mekaanista ja
perustuu tuttuuden ja ennaltanähdyn tunteeseen. Yhtä hyvin nauru saattaa näissä
kohtauksissa takertua kurkkuun, sillä niissä on myös painajaisen piirteitä:
kauhu ja nauru eivät tunnetusti liiku kaukana toisistaan.
Miehen
lailla
Loma
saattaa jättää
vaikutelman tasapaksuudesta, hidastelusta, jopa kliimaksittomuudesta. Tarkempi
katselu paljastaa, että kuvat ja kohtaukset ovat varsin lyhyitä, yhteydessään
täsmällisiä ja ihailtavan ekonomisia; useimmiten niillä on myös kärkensä ja
mielekkyytensä. Jarva kertoi Heikki Eteläpäälle, että inhimillisyytensä takia
Frank Capra sopii esikuvaksi komediantekijälle, mutta ´hänen amerikkalainen
temponsa ei ole siirrettävissä suomalaiseen elokuvaan: jos suomalainen alkaa
toimia yhtä nopeasti se ei ole enää luonnollista - se on kulmikkuutta, siihen
tulee tekemisen maku´.
Tämä on
Loman
tyylilajin ja
verkkaisen rytmin puolustus, samalla kun havainto on yleisemminkin osuva. Joka
tapauksessa se vastaa Jarvan temperamenttia ja hänen tapaansa tehdä komediaa.
Koomisten tilanteiden ja kehittelyjen rinnalla Lomassa
on tilaa
tunnelmien ja maisemien maalailulle, hiljaisille ja näennäisen tyhjäkäyntisille
tuokioille. - -
Niin varmasti
ja tyylikkäästi kuin Loma
onkin
rakennettu, tasapainoilu koomisen aineksen ja taustan rakentamisen, tyypin ja
ihmisen välillä jää yhä hieman ongelmalliseksi. Laaja henkilögalleria,
poikkeamat tunnelma- ja miljöömaalailuun antavat elokuvalle epäilemättä ilmaa ja
viehkeän mietiskelevän, jopa runollisen sävyn, mutta ne voi nähdä myös
rakennelmaa löysentävinä tekijöinä. Kaiken aikaa läsnä oleva tajunnallinen taso
unelmineen, painajaisineen, takautumineen ja välähdyksineen ihmisten
arkiympäristöstä rikastaa elokuvaa, estää ihmisiä latistumasta pelkiksi
tyypeiksi. Se sitoo teemat uudella tavalla todellisuuteen: ihminen on
kokonaisuus, siihen kuuluvat hänen unelmansa, pettymyksensä, koko
kulttuuritaustansa ja menneisyytensä, mitä naurettavaa roolia tai tehtävää hän
sitten yrittääkin toimittaa.”
(Sakari
Toiviainen, Risto
Jarva,
1983)
”Loman
teemoina ovat
pako ja salatut identiteetit. Sen henkilöhahmot ovat lähteneet lomalle, mutta
samalla pakoon Suomea, perhettään, rakkaussuhteitaan, työtään, statustaan ja
rooliaan. Näin lomalaisten välille kehittyvät ihmissuhteet tulevat perustuneeksi
valheelle: johtaja esiintyy duunarina, vahtimestari johtajana, tarjoilija
filmitähtenä, sairaanhoitaja lääkärinä; myös Aimo Niemen unelmien ´salaperäinen
kaunotar´ osoittautuu aikanaan savoa viäntäväksi tavalliseksi tytöksi. Bahtinia
seuraten voisi sanoa, että Loman
päähenkilön,
hiukan hölmön ja naiivin Aimon, emansipatorinen tehtävä liittyy näiden sinänsä
viattomien sosiaalisten valheiden paljastamiseen, ihmissuhteiden
normalisoimiseen ja sen kautta ihmisten vapauttamiseen olemaan oma
itsensä.
Jos Jarvan
edellinen työ toi mieleen kesäteatterin, Lomassa
on kotielokuvan
tuntu, sellaisen, jota tällaisten lomamatkojen jälkeen kokoonnutaan joukolla
katsomaan ja jonka kautta yhteiset muistot eletään naurunremakoiden säestyksellä
uudelleen. Ulkopuolisten kannalta sisäpiirin hauskanpito ei kuitenkaan ole
samalla lailla tarttuvaa. Lomasta
ei kehity
missään vaiheessa kunnon farssia. Ohjaaja tyypittelee henkilönsä melko raskaalla
ja estottomalla kädellä, mutta ei juurikaan käytä hyväkseen niitä
tilannekomiikan mahdollisuuksia, joita tällaisen suomalaisjoukon rantaloma
kohtuudella voisi tarjota.
Loma
paljastaa
paljon Risto Jarvan komediallisesta näkemyksestä. Hauskoja tilanteita enemmän
häntä näyttävät kiinnostavan sentimentaalisen ja romanttisen komedian elementit,
unelmien ja todellisuuden ristiriita, mentaalisten maailmojen ja karun arjen
yhteensopimattomuus. Lomassa
on hetkittäin
sitä ´mentaalisen slapstickin´ häivähdystä, joka on tyypillistä Woody Allenin
urbaanien komedioiden vieraantuneelle päähenkilölle - mutta vain häivähdys. - -
´Runoilija,
siviilissä pankkivirkailija; mies jolla on naisen paperit´ ei kenties toimi
parhaalla tavalla Rhodoksen sannoilla, mutta tätä hahmoa kehitellessään Jarva ja
Litja kuitenkin olivat jälleen lähempänä sitä näkemystä, josta klassiset
komedialliset hahmot nousevat.”
(Olli Alho,
teoksessa Suomen
kansallisfilmografia 8,
1999)